ROBLIN LIDO MURALE User Manual

Browse online or download User Manual for Cooker hoods ROBLIN LIDO MURALE. Lido Design/3 Murale

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Instructions for use and installation
Cooker Hood
Istruzioni per l’uso e l’installazione
Cappa
Instrucciones de instalacion e utilizacion
Campana
Bedienungsanleitung und Einrichtung
Dunstabzugshaube
GB
IT
E
DE
Instructies voor het gebruik en installeren
Dampkap
NL
Lido Design/3 Murale
Mode d’emploi et installation
Hotte de Cuisine
FR
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - Lido Design/3 Murale

Instructions for use and installation Cooker Hood Istruzioni per l’uso e l’installazione Cappa Instrucciones de instalacion e utilizacion Campana Bedi

Page 2

8chimney stacks to the brackets using the two M4 screws item 12c provided. Fit the lower chimney sections by expanding the chimneys slightly to allow

Page 3

94 OPERATIONGBControl panel ABCDE FGHButton Function DisplayATurns the suction motor on and off at the last speed used. Displays the speed set B

Page 4

10 5 USEFUL HINTS• To obtain the best performance it is advisable to switch ‘ON’ the cooker hood a few minutes (in theboost setting) before you

Page 5 - Tableau de commandes

11ance and its connection.• In the event of damage to the mains supply cable, this can only be replaced by at approved repaircentre appointed by the m

Page 6

12Wir danken Ihnen für Ihre Kaufentscheidung und das Vertrauen, welches Sie mit dem Kauf dieses ROBLIN-Produktes bewiesen haben.Dieses Gerät wurde mit

Page 7

13geprüft und gegebenenfalls durch die Anbringung von geeigneten Befestigungs-oder Stabilisie-rungselementen hergestellt werden. Kann eine hinreichend

Page 8

14 4 BETRIEB DES GERATESDSchalttafel TasteA Schaltet den Motor der Absauganlage bei der zu-letzt verwendeten Geschwindigkeit ein und aus. Zeigt

Page 9

15 5 NUTZUNG• Um ein optimales Absaugen der Kochschwaden zu erzielen, wird empfohlen, das Gerät vor demKochen einzuschalten und nach dem Kochen

Page 10

16trischen Sicherheit, den europäischen Richtlinien 2004/108/EWG zur elektromagnetischen Ver-träglichkeit und den Richtlinien 93/68/EWG zur CE Kennzei

Page 11 - Control panel

17ILa ringraziamo per la ducia accordataci nell’aver scelto un prodotto della gamma ROBLIN. Questo apparecchio è stato studiato e realizzato con la m

Page 12

F SOMMAIRE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUECONSEILS D’INSTALLATIONSPOSE DE L’APPAREILFONCTIONNEMENTCONSEILS D’UTILISATIONSENTRETIENGARANTIE ET SERVICE APRÈS-V

Page 13

182) Posizionare il supporto del camino sulla parete (Fig. 1 , rif. 2), allineando il suo centro sulla linea verticale, ad 1-2 mm.dal softto o dal li

Page 14 - 2, die einen Schutz

19 4 FUNZIONAMENTOIQuadro comandi TastoAAccende e spegne il motore di aspirazione all’ultima velocità utilizzata. Visualizza la velocità imposta

Page 15

20 5 CONSICLI DI UTILIZZO• Per ottenere il massimo dell’efcacia per quanto riguarda l’assorbimento dei fumi o del vapore,mettere in funzione l

Page 16 - Schalttafel

21Irelativa alla marcatura CE. Quando ad un prodotto è attaccato il simbolo del bidone con le ruote segnato da una croce, signica che il prodotto è

Page 17

22Le agradecemos la conancia que nos participan ustedes elegiendo un aparato de la gama ROBLIN quienfue el objeto de toda nuestra atención en su conc

Page 18

231) Marcar en la pared una linea vertical hasta el techo en el centro de la zona prevista para el montaje de la campana (Fig.1 , Rep.1). Sirve para a

Page 19

24 4 FUNCIONAMIENTOE 4 Tablero de mandos TeclaABC DEFGH49Función VisualizaciónEnciende y apaga el motor de aspiracióna a la

Page 20

25 5 CONSEJOS DE UTILIZACIÓN • Para obtener una ecacia máxima de aspiración de humos o vapores, ponga en marcha la campana5 minutos antes y de

Page 21 - Quadro comandi

26Cuando vea este símbolo de una papelera con ruedas tachada junto a un producto, esto signica que el producto está bajo la Directiva Europea 2002/

Page 22

27Wij danken U voor de goede keuze en het vertrouwen dat U ons, ROBLIN specialist op het gebied vanafzuigkappen geeft, om in de toekomst met een afzui

Page 23

1FNous vous remercions de la conance que vous nous avez accordée en choisissant un appareil de lagamme ROBLIN.Celui-ci a fait l’objet de toute notre

Page 24

281) Trek in het midden van de zone bestemd voor de montage van de afzuigkap een verticale lijn op de wand tot aan het plafond (Afb.1, ref. 1). Deze l

Page 25

29 4 BEDIENINGNLBedieningspaneel ToetsABC DEFF Signaleert dat de metalen vetfil-ters moeten worden schoongemaakt. Dit alarm treedt in werking n

Page 26

30 5 GEBRUIKSADVIES• Om een optimale afzuiging van de kookdampen te realiseren is het aan te bevelen om het apparaatvoor het koken in te schake

Page 27

31veiligheid en aan de Europese normen 2004/108/EEG inzake de elektromagnetische compatibiliteit en 93/68/EEG inzake de CE markering.Wanneer het sym

Page 28

ComposantsComponentsBauelementeComponentiComponentesOnderdelen2R7584A16

Page 31

Maj (Update)DésignationPage LIDO DESIGN /3 MURALE 12001303081/13S_Lido_Design_3_120_V2013-03A - AZUR - AZUR - AZUR BLAUBK - BLACK - NOIR- SCHWARZB -

Page 32

UK ELECTRICAL CONNECTIONELECTRICAL REQUIREMENTSAny permanent electrical installation must complywith the latest I.E.E. Regulations and local Electric

Page 33

A6221C = 258 mm46035

Page 34

2Fcas d’accrochage défectueux dû au perçage et chevillage.1) Tracer sur la paroi une verticale jusqu’au plafond à l’emplacement de la hotte au centre

Page 35

A734A = 400 mmB = 260 mm

Page 37 - BELEUCHTUNG

A977b7a568R7b7a

Page 38 - UK ELECTRICAL CONNECTION

A10EclairageLightingBeleuchtungIllumiazioneIluminaciónVerlichting3 x LED 5 W

Page 39 - C = 258 mm

A11ACCESSOIRES ACCESSORIACCESSORIES ACCESORIAZUBEHÖRE ACCESSOIRES13MC075253 x 300 x 9 mm 82LR03 / AAA / 1,5V13

Page 40 - B = 260 mm

A12Numéro de sérieSerial numberSeriennummerNumero di serieNumero de serieSerienummerModèleModelModellModelloModeloModelPlaque Signalétique de la hotte

Page 43

20NO432 - 130308FRANKE France S.A.S. 25 Rue des Rosiers - Sainte Cécile B. P. 60056 50800 VILLEDIEU-LES-POËLES - France Tél. 02 33 91 26 50 - Fax 02 3

Page 44 - LR03 / AAA / 1,5V

3F4 FONCTIONNEMENTTableau de commandes ToucheA Allume et éteint le moteur d’aspiration à la der-nière vitesse d’utilisation. Indique la vitesse d

Page 45

4F5 CONSEILS D’UTILISATION• Pour obtenir une efcacité maximum d’absorption des fumées ou des vapeurs, faire fonctionnerl’appareil 5 minutes envi

Page 46

5des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et utilisés de nouveau. Veuillez vous informer du système local de sépar

Page 47

6GBThank you for buying a ROBLIN product which has been manufactured to the highest quality standards tomeet your requirements.We recommend you carefu

Page 48 - 20NO432 - 130308

7GBmarkings identifying the terminals in your plug, proceed as follows.- The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal

Comments to this Manuals

No comments